Prof. Susanne Kühn

Class for Painting

Dominik Styk, o.T., 2018, acrylic on canvas, 130 x 170 cm

Excursion Schmausenbuck, Klasse Kühn 2017, Theresa Hartmann, Jonas Rausch, Michael Grebner, Rebecca Henkenhaf, Frederik Gentzsch, Clemens Riggenmann, Rebecca Arnold

Eva Nüßlein, Big Foot, 2015, acrylic on canvas, 50 x 60 cm

Klasse Kühn Auf AEG: Seonghun Kim, Julie Batteux, Simon Kellermann, Alena Scharrer, Mirjam Walter

Gloria Sogl, o.T., 2018, various cloths, acrylic, yarn, 180 x 150 cm

Jonas Rausch, Thermonuclear Sweat, 2018, mixed media on canvas, 120 x 120 cm

Simon Kellermann, Dearest Heart, 2017, acrylic on canvas, 70 x 50 cm

Jahresausstellung 2017: Leonora Prugger, Constanze Kriester, Luci Schmuck

Nürnberg Transfer, class exchange with HGB Leipzig, Klasse Prof. Meller, Rebecca Arnold

Class Prof. Kühn, excursion, Venedig Biennale 2017 participating in the Biennale Sessions

Prof. Susanne Kühn, Foto: Johannes Kersting, 2018

Painting cannot be reduced to gestural markings on a canvas, nor to the medium of colour and its form. Above all, painting is a creative process.

 

A picture shows the content which has been selected for appreciation; the artistic languages and symbols into which the painterly markings are translated; whether and how the painting relates to its social context, which emotions are involved and how colour as a visual impression of light expresses complex thought processes and sense perception.

 

These core aspects only become a process based on the temporal sequence of painterly markings. Each of these markings depends on the artist’s creative and reflective thought processes and subjective attitude, their personal values having evolved through engaging with their environment.

 

So what practical significance does the painting process have in the creation of a picture? For instance, how can we still paint landscapes or portraits when countless artistic forms of expression (abstract, representational and so forth) have already been applied to these subjects? What possibilities do we have when painting a landscape or figure which transforms the picture into an artwork with a specific locational or temporal relevance?

 

In my class, I seek to foster students’ awareness of this fascinating and extremely open creative process of painting and to consciously apply it.

 

By communally analysing the creative process of the students’ works, letting them explore their own interests and preferences in terms of creative form, medium and content, learn and experiment with painting techniques and forms of expression, and by continuously developing the concept of painting in the dimensions of the present real and virtual world, the class becomes a platform for which the finished picture is not only the product of painterly creation, but more importantly, the discussion which it kindles.

 

In our class meetings we regularly show the students’ works in simulated exhibition situations in our rooms and discuss them in the light of artistic strategies, art history and contemporary positions, and autobiographical texts. Personal interviews take place to analyse works in depth and provide important stimuli for further development.

 

Exhibition projects, designing the class website (www.klasse-kuehn.de), guest artists and study trips provide a basis for students to think about the orchestration of their own works and develop their own personal approach to balancing sensory presence and intellectual concept.

 

 

Close to scroll

Artistic Classes

free and applied arts, postgraduate program

Das Studium an der AdBK Nürnberg ist im Klassenverband organisiert, der alle Studierende unabhängig ihrer bereits absolvierten Semester eint. Die durchlässigen Klassenstrukturen ermöglichen den Studierenden im Rahmen der Lehre eine freie und selbstständige Entwicklung. Im offenen Diskurs werden die geschaffenen Werke der Studierenden zu regelmäßig stattfindenden Klassentreffen besprochen und diskutiert.
 

Die Fachrichtungen an der AdBK Nürnberg teilen sich in angewandte und freie Bereiche auf. Während die Klassen für Freie Kunst / Gold- und Silberschmieden und Grafik-Design / Visuelle Kommunikation zu den angewandten Künsten zählen, gehören die übrigen Klassen der freien Kunst an. Das Lehramtsstudium Kunst als Doppelfach kann in allen freien Klassen absolviert werden.
 

Mit dem postgradualen Studiengang „Künstlerisches Handeln im öffentlichen Raum“ bietet die AdBK Nürnberg eine weiterführende Ausbildung an, die sich an Interessenten mit einem bereits abgeschlossenem Studium richtet.

Close to scroll

News

Artistic Classes

free and applied arts, postgraduate program

Art Education

Subject Art for secondary schools

Workshops

equipment, techniques, programs

Study Grant Programs

Scholarships, sponsorships and awards

University calendar

range of couses at the AdBK Nürnberg

Academic Exchange Service

Erasmus+, PROMOS and Stibet Programs

Courses and guidance

range of courses and course guidance services

Application and Acceptance Process

How to apply at the AdBK Nürnberg

Deadlines for application

Apply until May 15th 2019

Akademie Galerie Nürnberg

exhibition space at AEG

Exhibitions

Jahresausstellung, AbsolventInnenausstellung and other formats

Symposiums

titles, theses, arguments

Profile

History

the oldest academy in german speaking area

Architecture

Sep Ruf and Hascher Jehle Architecture

Professors

scientific and artistic activities

Commitees

internal strucutres

Facilities

internal structures

University administration

CVs & Contacts

teaching personnel

artistic & scientific employees

Contact

Address

Academy of Fine Arts Nuremberg


Bingstr. 60, 90480 Nürnberg

Phone: +49 911 940 40

Fax: +49 911 940 41

info@adbk-nuernberg.de


Opening Hours:

Verwaltung / Sekretariat

Montag bis Freitag, 8-12 Uhr


Friends of the Academy Facebook Twitter Instagram YouTube

Click to Move and Zoom

Campus


Opening Hours:

Vorlesungszeit: Montag bis Freitag, 7.30 - 19 Uhr / Samstag, 9-13 Uhr

Vorlesungsfreie Zeit: Montag bis Donnerstag, 8-17 Uhr / Freitag, 8-14.30 Uhr


Workshops


Opening Hours:

Montag bis Donnerstag, 8-12 Uhr und 13-17 Uhr / Freitag, 8-12 Uhr und 13-14.30 Uhr


Examination Office/ International Office


Opening Hours:

Montag bis Donnerstag, 9-12 Uhr und 14-15 Uhr / Freitag, 9-13 Uhr


Library


Opening Hours:

Vorlesungszeit:

Montag & Dienstag:  9-18.30 Uhr

Mittwoch:  9-12 Uhr und 13-18 Uhr

Donnerstag:  9-17 Uhr

Freitag:  9-14 Uhr

 

Vorlesungsfreie Zeit:

Montag bis Donnerstag:  9-12 Uhr und 13-16.30 Uhr

Freitag:  9-12 Uhr  


Newsletter

Subscribe to our Newsletter.

* Required

Credit
Your browser is outdated. Please update to get the full experience of this website.
Back to normal Version